Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis


LA CALLE DE LOS COCODRILOS

juanangeljuristo @ 09:23

    Releo los relatos de Bruno Schulz estos días en que voy a menudo al hospital por enfermedad de un familiar.. Cuando leí en su momento Las tiendas de color canela, en desgraciada traducción y aún más desgraciada recopilación, me refiero a las ediciones de Seix Barral y Debate, quedé fascinado por esa prosa barroca hasta la exasperación, de trazo expresionista hasta la distorsión máxima, de una lírica tan intensa y de un sentido tan profundo de la tragedia que habría que recalar en Kafka o en algunos escritos de Faulkner, Mientras agonizo, para encontrar algo que se le asemeje.

    En la traducción de Juan Carlos Vidal,  a quien conocí hace más de veinte añosy ya era un gran conocedor de la literatura polaca y gran apasionado de la cultura de ese país, releo de nuevo los relatos de Schulz ordenados como corresponde y bien compuestos. Me fascinan de nuevo, pero por otros motivos.

    El buceo intenso hasta el origen de las palabras, de donde proviene el sentido de las cosas; la descripción del mundo a través de la fábula y del mito... así se explica todo, con vocación de demiurgo.

    En el hospital recuerdo el relato La calle de los cocodrilos, es decir, la linde que separa un mundo de otros, el mundo del mito, del bienestar, del espíritu de la creación, de la vocación de lo intemporal... Del otro lado,donde gobierna Magda Wang, el ruido, la furia, la esterilidad, la técnica, la explotación, la ambivalencia...

    Como siempre en Schulz la mujer objeto de dominio a través del fetiche y el hombre, el padre, arrinconado, humillado, preterido, pero con el don de hacer vibrar las cosas de vez en cuando.

    Jehová, de otra manera.


MeneameMeneame | del.icio.us

No hay Comentarios »

Dejar un Comentario


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>


Quién Soy

Categorías

Tags

Mis Tags

Sindicar